简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

الدورة الاستثنائية الأولى للجمعية العامة في الصينية

يبدو
"الدورة الاستثنائية الأولى للجمعية العامة" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 大会第一届特别会议
أمثلة
  • ونحتفل هذا العام بالذكرى السنوية الثلاثين لعقد الدورة الاستثنائية الأولى للجمعية العامة المكرسة لنـزع السلاح.
    今年我们纪念该届会议召开三十周年。
  • ويوافق هذا العام الذكرى السنوية الخامسة والعشرين لانعقاد الدورة الاستثنائية الأولى للجمعية العامة المكرسة لنزع السلاح.
    今年是第一届专门讨论裁军问题的大会特别会议召开二十五周年。
  • يمثِّل عام 2003 الذكرى السنوية الخامسة والعشرين لعقد الدورة الاستثنائية الأولى للجمعية العامة المكرسة لنـزع السلاح.
    2003年是召开专门讨论裁军问题的大会第一届特别会议的二十五周年。
  • وكانت الدورة الاستثنائية الأولى للجمعية العامة المكرسة لنزع السلاح قد أعلنت أن نزع السلاح الكامل والشامل هو مبرر وجود مؤتمر نزع السلاح.
    第一届裁军特别联大认定全面彻底裁军是裁谈会存在的理由。
  • وقد اتخذت هذه الالتزامات أيضاً في الدورة الاستثنائية الأولى للجمعية العامة للأمم المتحدة التي خصصت لنزع السلاح في عام 1978.
    在1978年联合国大会裁军问题第一届特别会议也作出了这种承诺。
  • ولقد كانت بلادي ملتزمة دائماً بهذه الأولوية، التي أعلنت رسمياً في الدورة الاستثنائية الأولى للجمعية العامة في عام 1978.
    我国一向致力于这个在1978年第一届特别联大上正式确立的优先任务。
  • لقد أسدت آلية الأمم المتحدة لنزع السلاح التي وضعتها الدورة الاستثنائية الأولى للجمعية العامة المكرسة لنزع السلاح خدمات جليلة للمجتمع الدولي.
    联大第一届裁军特别会议设立的联合国裁军机制对国际社会颇有成效。
  • فهذا التوجه لا ينسجم في الواقع مع الاتفاقات التي تم التوصل إليها في الدورة الاستثنائية الأولى للجمعية العامة المكرسة لنزع السلاح.
    这一趋势与专门讨论裁军问题的大会第一届特别会议达成的协定大相径庭。
  • ولقد قبلت الدول الأعضاء بالإجماع هذا الهدف عام 1978، في الدورة الاستثنائية الأولى للجمعية العامة المكرسة لنزع السلاح.
    1978年,在大会专门讨论裁军问题的第一届特别会议上,会员国一致接受这一目标。
  • إن الأمن المتساوي للدول مبدأ معترف به ويقوم على أساس توافق الآراء الذي تحقق في الدورة الاستثنائية الأولى للجمعية العامة المكرسة لنزع السلاح.
    各国安全平等是一项公认原则,其基础是第一届裁军特别联大所达成的共识。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5